คณะศิลปศาสตร์ จัดโครงการภาษาอังกฤษเพื่อวิชาชีพ กิจกรรมที่ 3 “พัฒนาทักษะการแปล”
สาขาวิชาภาษาอังกฤษ คณะศิลปศาสตร์ ได้จัดโครงการ ภาษาอังกฤษเพื่อวิชาชีพ กิจกรรมที่ 3 “พัฒนาทักษะการแปล” Media Translation ณ ห้องศูนย์ภาษา (ศูนย์สอบ) CE12203 อาคารเรียนรวม มหาวิทยาลัยพะเยา ในวันเสาร์ที่ 12 กรกฎาคม 2568 เวลา 08.00 – 16.00 น. เพื่อเสริมสร้างให้นิสิตได้เพิ่มพูนและพัฒนาทักษะด้านการแปล เพื่อการทำงานในอนาคต โดยได้รับความอนุเคราะห์จาก ดร.พยุงศักดิ์ แก่นจันทร์ นักแปลอาชีพและอาจารย์ประจำหลักสูตรภาษาอังกฤษ คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยมหิดล เป็นวิทยากร และมี ดร.เบญจพร เทพสีหนู ประธานหลักสูตร ศศ.บ. ภาษาอังกฤษ คณะศิลปศาสตร์ เป็นประธานกล่าวเปิดโครงการฯ
กิจกรรมในโครงการฯ ประกอบด้วย การบรรยายให้ความรู้ด้านการแปล การอบรมเชิงปฏิบัติการด้านเทคนิคการใช้ AI เพื่อสนับสนุนการแปล และ การตอบคำถามชิงรางวัลเกี่ยวกับกิจกรรมที่ได้ฝึกปฏิบัติ
School of Liberal Arts Organizes “English for Careers” Project – Activity 3: Media Translation Skills Development
The English Department, School of Liberal Arts organized the third activity of the “English for Careers” project titled “Media Translation Skills Development”. The event took place on Saturday, July 12, 2025, from 08:00 to 16:00 at the Language Center (Examination Center), Room CE12203, Central Classroom Building, University of Phayao.
This initiative aimed to enhance students' translation skills in preparation for future career opportunities. The workshop was led by Dr. Payungsak Kaenchan, a professional translator and lecturer in the English Department, School of Liberal Arts, Mahidol University. The event was officially opened by Dr. Benjaporn Thepseenu, Chair of the Bachelor of Arts in English Department, School of Liberal Arts.
The activity featured a lecture on key translation concepts, a hands-on workshop on using AI tools to support translation work, and a quiz competition with prizes based on the practical session.
ภาพ: อ.สว่างฤทัย อัยกร/ อ.ธนปริญ สำเริง
ข่าว: ดร.กุลธิดา คำมี / นายเขตฐพัฒน์ เพียรจริง